Categorias
Formação de palavras Lições de gramática

sorvetaria

Temos leiteria e leitaria, joalheria e joalharia. Por que não teríamos também sorveteria e sorvetaria?

Caro Prof. Moreno, aprendi que o sufixo -aria designa “lugar”, como em padaria, drogaria e doçaria. Então, por que falamos sorveteria e não sorvetaria? Seria errado ou pedante falar desse modo? Grata.

Maíra F. — São Paulo

Minha cara Maíra: estranho raciocínio esse teu: o fato do sufixo -aria designar “lugar” não impede que -eria (aliás, uma variante do mesmo sufixo) faça o mesmo! Essas duas formas aparecem como opções em dezenas de palavras de nosso idioma: leiteria, leitaria; lavanderia, lavandaria; joalheria, joalharia; etc. A escolha é pessoal (geralmente, determinada também pelos hábitos da região onde vive o falante); no entanto, nota-se, no Brasil, uma acentuada preferência por -eria quando o sufixo se liga a um substantivo que tem E como vogal temática: leiteria, sorveteria, uisqueria, joalheria, engraxateria. Se disseres sorvetaria — mesmo sendo uma forma lícita, registrada nos dicionários —, vais soar como o ET de Varginha. É a velha distinção entre o que é certo e o que é adequado. Abraço. Prof. Moreno

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado.