deletar

Prof. Moreno: assistindo a um programa de TV, recebi a informação de que o verbo deletar, muito utilizado em Informática, viria do latim delere (“excluir,eliminar”). Esta palavra latina (e outras) teriam sido incorporadas ao idioma anglo-saxão no período em que o Império Romano ocupou a região da Bretanha. Isto tem algum fundamento?

Cleber P. — Porto Alegre 

Meu caro Cleber: o vocabulário do Inglês reparte-se, em proporção quase igual, entre três origens: a anglo-saxônica (é o núcleo do idioma; são as palavras mais usadas e, na sua maioria, monossilábicas); a francesa (vocábulos que entraram no idioma com a invasão dos normandos); e a latina (para um inglês ou um americano, as mais difíceis de usar; para nós, que somos latinos, as mais fáceis). Delere, do Latim (“apagar”) deu o delete do Inglês e o nosso indelével (uma tinta indelével não pode ser apagada; uma impressão indelével é uma impressão que jamais esqueceremos). Portanto, quando importamos deletar do Inglês, estávamos apenas trazendo de volta para casa uma prima extraviada. Abraço. Prof. Moreno