Galego e Português

Professor: quero saber, depois de muito indagar e não encontrar a resposta desejada, se o Português deriva do Galego ou é ao contrário? É um dilema para mim. Quem nasceu primeiro? Muchas gracias!!! Besos!

Raquel  – Alicante (Espanha)

Minha cara Raquel: não sei por qual dos resultados tu estavas torcendo, mas devo informar-te que, de certa maneira, é o Português que deriva do Galego. Na evolução das línguas da Península Ibérica, por volta do séc. V já se percebe o germe de uma divisão que vai resultar no Galego-Português, de um lado, e no Castelhano, do outro. Formado entre os séculos IX e XII, o Galego-Português vai terminar recobrindo todo o território lusitano. Quando Portugal surge politicamente, o Galego ainda é a língua em que são escritos nossos primeiros textos literários (O Cancioneiro da Ajuda, o Cancioneiro da Vaticana, as Cantigas de Santa Maria). Aos poucos, contudo, vai-se extinguindo a influência lingüística do Norte (junto à Galiza) e preponderando a influência do Sul; considera-se o séc. XIV como o momento em que o Português passa a existir. Essas informações, tu as podes encontrar, com excelentes detalhes, na História da Língua Portuguesa, de Paul Teyssier. Espero que, com isso, possas sair do teu “dilema”. Abraço. Prof. Moreno 

P.S.: Hoje a Galiza faz parte da Espanha, e não de Portugal. É uma região muito conhecida principalmente por sua lendária capital, Santiago de Compostela, pólo que atrai peregrinos de todas as partes do mundo (alguns deles, inclusive, parecem não ter se beneficiado com a experiência física e espiritual da peregrinação, pois desumanamente tratam de nos bombardear com livros em que descrevem suas peripécias). É importante evitar aqui uma confusão terminológica: a Galiza é chamada, na Espanha, de Galícia. No nosso idioma, Galícia nomeia uma antiga província do Império Austro-Húngaro, hoje parte da Polônia e da Ucrânia, de onde proveio a família de Sigmund Freud.

Depois do Acordo: lingüística> linguística

                                  pólo>polo